ʊは簡単に言うと「オ」に近い「ウ」
pool「púːl」は日本語に近いプール
pull「pˈʊl」はポール(プォール)に近い発音。
Let's study English!
アメリカでよく使われるgottaは、 got toの略で、意味はhave toと同じ、
gonnaはgoing toの略で「I’m gonna = I’m going to」このmは省略されることが多い、。
殆どwouldかhadの略。
そのあとに過去分詞がくるならhad。
likeがあると間違いなくwould。
wouldの後は動詞の原型がくることになっているが、口語ではほとんどlikeがくる場合が多い。
I leave for London tomorrow.
すでにチケット等を購入していて、ロンドンに行くことがきまっているので、
とくに未来型を使わなくてもいい。
「awesome(アーサム)」とは最高の、素晴らしい、すごいという意味の言葉です。
NHKの語学番組のリトルチャロでも素晴らしいという意味で使われていましたが、
どちらかというとアメリカの俗語で、
日本語で直訳すると「超イケテル」みたいな感じみたいです。
悪い意味でも使われることがあります。
first{fˈɚːst}
fast{fˈæst}
fastは日本語のファーストに近い感じ。
firstは舌をまるめてRを入れるファrースト。
firstのファがはっきりしたファ。
一方、fastのファはエの口でファ。フェに近いファ。