be supposed to~ 義務を表す言葉


supposeは「想定する」「仮定する」という意味。

be supposed to~ は直訳すると、義務なのでしなければならない。となる。

I am supposed to meet him at 5:00 o’clock. は、(約束なので)彼と会うという意味内になる。 am going to meet の場合は「会うつもり」という予定。

you are sopposed to live あなたは生きなければいけない。

無料メルマガ『10秒で読める英語の勉強』より


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です