have betterはshouldと同じで「~した方がいい」と訳されますが、
shouldよりも強い口調で、
shouldはやわらかい感じです。
You had better clean up your room.
(掃除した方が良い)
Let's study English!
have betterはshouldと同じで「~した方がいい」と訳されますが、
shouldよりも強い口調で、
shouldはやわらかい感じです。
You had better clean up your room.
(掃除した方が良い)